Music/90s Pop / / 2014. 7. 28. 01:28

사라 맥라클란 / Sarah Mclachlan - angel 엔젤, adia 이디아, 가사, 해석, 듣기, 재생

반응형

 

 

사라 맥라클란 / Sarah Mclachlan

 

 

본명, 풀네임 - Sarah Ann McLachlan

 

1968 년 캐나다 노바스코샤 주 Halifax 출생

 

장르 - 인디 록, 컨템포러리 록, 어덜트 얼터너티브 록, 소프트 록, 팝 록, 어덜트 컨템포러리

 

성과 - 통산 4000 만장 이상의 레코드 판매고 추정

 

주요 수상 -  그래미 어워즈 3 회 수상, 주노 어워즈 8 회 수상

 

비고 -  캐나다를 대표하는 여성 싱어 송 라이터

 

키워드 - 캐나다 출신 여성 가수, 싱어 송 라이터, 새라 맥라렌, 사라 멕라클란, 사라 맥라클랜, 사라 맥라클란 히트곡, 대표곡, 추천곡

 

 

 

 

 

Sarah Mclachlan - Angel - Billboard No 4 (1998)

 

 


Angel

아티스트
Sarah McLachlan
앨범명
City Of Angels
발매
1998.03.31
배경음악다운받기듣기

 

관련 앨범 - Surfacing (1997)

 

레이블 - Arista

 

작사 / 작곡 - Pierre Marchand / Sarah McLachlan

 

차트 - 1998 년 빌보드 싱글 차트 4 , 어덜트 컨템포러리 차트 1 위, 영국(UK) 싱글 차트 36

 

키워드 - 사라 맥라클란 4 집 앨범, 시티 오브 엔젤 OST, 영화 음악, 엔젤, 앤잴, 앤젤, 서피싱, 써피싱

 

 

 

가사, lyrics, 해석, 번역

 

Spend all your time waiting
그 다음 기회가 오기만을 기다리며
for that second chance
모든게 다 잘 될 기회가 오기만을 기다리며
for a break that would make it okay
하루 온 종일을 보냅니다
there's always one reason
항상 뭔가 충분하지 않다고 느끼는데는
to feel not good enough
그만한 이유가 있어요
and it's hard at the end of the day
하루가 끝날 때 쯤이면 너무 힘들어요
I need some distraction
난 얼마간의 기분 풀이나
oh beautiful release
현실로부터의 편안한 탈출이 필요해요
memory seeps from my veins
머리 속에서는 여러 기억들이 떠오르네요
let me be empty or weightless
날 편안히 아무 생각 없이 있게 놔두세요
and maybe I'll find
그러면 아마도 오늘밤 난
some peace tonight
마음의 평화를 얻을 수 있을거예요

 

In the arms of the angel
천사의 품 속에 안겨 있으면
fly away from here
여기 이곳 어둡고 찬 호텔방으로부터
from this dark, cold hotel room
또한 그대가 느끼는 막막함으로부터
and the endlessness that you fear
날아 오르는듯한 느낌이예요
you are pulled from the wreckage
당신은 이제 소리없는 몽상의
of your silent reverie
파괴로부터 건져져
you're in the arms of the angel
천사의 품에 안긴 거예요
may you find some comfort here
여기서 조금이나마 평안을 찾길 바랄께요

 

So tired of the straight line
곧은 길만을 고집하는 삶이 지겨워서
and everywhere you turn
조금씩 다른 길로 접어들 때마다
there's vultures and thieves
당신 등 뒤엔
at your back
탐욕의 무리들과 도둑들이 노리고 있군요
and the storm keeps on twisting
폭풍우는 계속 도도해져만 가고
you keep on building the lies
당신은 당신의 부족함을
that you make up for all
보충하기 위해
that you lack
계속 거짓말을 반복하고 있어요
it don't make no difference
마지막 한 번의 위기를 모면했다 하더라도
escape one last time
변한 건 아무 것도 없는거예요
it's easier to believe
이 달콤한 바보같은 행동을
oh in this sweet madness
믿는게 차라라 더 쉬울지도 몰라요
this glorious sadness
오,오히려 이렇게 날 굴복시키는 것은
that brings me to my knees
찬란한 슬픔이랍니다.

 

In the arms of the angel
천사의 품 속에 안겨 있으면
fly away from here
여기 이곳 어둡고 찬 호텔방으로부터
from this dark, cold hotel room
또한 그대가 느끼는 막막함으로부터
and the endlessness that you fear
날아 오르는듯한 느낌이예요
you are pulled from the wreckage
당신은 이제 소리없는 몽상의
of your silent reverie
파괴로부터 건져져
you're in the arms of the angel
천사의 품에 안긴 거예요
may you find some comfort there
여기서 조금이나마 평안을 찾길 바랄께요

 

you're in the arms of the angel
당신은 천사의 품에 안긴 거예요
may you find some comfort here
여기서 조금이나마 평안을 찾기를 바랄께요
some comfort here
여기서 조금이나마 평안을...

 

 

 

동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sarah Mclachlan - Adia - Billboard No 3 (1998)

 

 


Adia

아티스트
Sarah McLachlan
앨범명
Surfacing
발매
1997.07.15
배경음악다운받기듣기

 

 관련 앨범 - Surfacing (1997)

 

레이블 - Arista

 

작사 / 작곡 - Pierre Marchand / Sarah McLachlan

 

차트 - 1998 년 빌보드 싱글 차트 3 , 어덜트 컨템포러리 차트 5 위, 영국(UK) 싱글 차트 18

 

키워드 - 사라 맥라클란 4 집 앨범, 서피싱, 써피싱, 이디어, 에디어, 이디아, 에이디어

 

 

가사, lyrics, 해석, 번역

 

 

Adia i do believe i failed you

이디아, 제가 당신을 저버리고

Adia i know i've let you down

실망시켜 왔다는 걸 알아요

Don't you know i tried so hard To love you in my way

하지만, 나만의 방식으로 당신을 사랑하려 내가 얼마나 애썼는지 모르나요

It's esay let it go

그건 쉽게 알 수 있어요

 

Adia i'm empty since you left me

이디아, 당신이 떠난 후 난 너무 공허해요

Trying to find a way to carry on

살아갈 방법을 찾느라 애써왔어요

I search myself and everyone To see where we went wrong

우리가 어디서 잘못되었는지 알아보려고 자신을 둘러보고 다른 사람들도 살펴보았어요

'Cause there's no one left to finger

손가락질 할 사람은 아무도 남지 않았기에

There's no one here to blame

여기에는 나무랄 사람도 없고

There's no one left to talk to honey

얘기할 사람도 없어요

And there ain't no one To buy our innocence

그리고 우리의 순결을 믿어줄 사람도 없어요

 

'Cause we are born innocent

우린 순수한 천성을 가졌으니

Believe me adia, we are still innocent

날 믿어줘요 이디아, 우린 아직 순수해요

It's easy, we all falter

우린 모두 쉽게 약해지는걸요

Does it matter

그게 그리도 중요한가요

 

Adia i thought that we could make it

이디아, 우린 잘 해 나갈거라 생각했지만

But i know i can't change the way you feel

당신의 감정을 바꿀 수 없다는 건 알아요

I leave you with your misery

날 저버리지 않을 친구인

A friend who won't betray

당신의 불행을 안고 떠나겠어요

I pull you from your tower

당신을 속박으로부터 꺼내어

I take away your pain

고통을 덜어주겠어요

 

And show you

그리고 당신이 가진 모든

All the beauty you possess

아름다움을 보여드리겠어요

If you'd only

오직 당신만

Let yourself believe that

믿어준다면요

 

'Cause we are born innocent

우린 순수한 천성을 가졌으니

Believe me adia,

날 밎어줘요 이디아,

We are still innocent

우린 아직 순수해요

It's easy, we all falter

우린 너무 쉽게 약해지는걸요

Does it matter

그게 그리도 중요한가요


'Cause we are born innocent

우린 순수한 천성을 가졌으니

Believe me adia,

믿어줘요 이디아,

We are still innocent

우린 아직 순수해요

It's easy, we all falter

우린 너무 쉽게 약해지는걸요

Does it matter

그게 그리도 중요한가요

 

Believe me adia,

이디아 믿어주세요

We are still innocent

우린 아직 순수해요

 

 

 

동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브

 

 

 

 

 

 

 

댓글과 공감은

 

블로그에 큰 힘이 됩니다.

 

 

반응형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유